Kaiwa II
SIGHTSEEING IN |
||||
1. |
Asking for direction
|
|||
|
Meepuru (maple) |
Sumimasen, AJA Hoteru-iki desu ka |
(Is this bus) going to the AJA Hotel? |
|
|
Otoko no hito |
Hai, soo desu. |
Yes, it is. |
|
|
Meepuru |
Doomo. |
Thanks. |
|
|
|
*iki means "bound for" or "going to". Thus, Tookyoo-iki means the train/bus bound for |
||
|
|
|
|
|
2. |
Asking for location-1 |
|||
|
Meepuru (Maple) |
Sumimasen, Tookyoo-eki wa doko desu ka. |
Excuse me, where is Tokyo Station? |
|
|
Otoko no hito |
Koko desu. |
Here. |
|
|
Meepuru |
Doomo arigatoo gozaimasu. |
Thank you very much. |
|
|
|
|
|
|
3. |
Asking for location-2
|
|||
|
Meepuru |
Sumimasen, koko wa AJA Hoteru desu ka. |
Excuse me, is this the stop for the AJA Hotel? |
|
|
Otoko no hito |
Hai, soo desu. |
Yes, it is. |
|
|
Meepuru |
Sumimasen. Orimasu. |
Excuse me. I'm getting off here. |
|
|
|
|
|
|
4. |
Checking in
|
|||
|
Meepuru |
Meepuru desu. |
Hi, my name is Maple. |
|
|
Otoko no hito |
Meepuru-sama desu ne. Koko ni o-namae o o-negaishimasu. |
Mr. Maple, please write your name here. |
|
|
Meepuru |
Hai. |
Sure. |
|
|
|
|
|
|
5. |
Asking for information
|
|||
|
Meepuru |
Jimu wa arimasu ka. |
Do you have a gym? |
|
|
Hoteru no hito |
Ee, arimasu. 6-kai desu. |
Yes, we do. It's on the sixth floor. |
|
|
Meepuru |
Nan-ji made desu ka. |
What time does it close? |
|
|
Hoteru no hito |
Gogo 10-ji made desu. |
It closes at 10 p.m. |
|
|
|
*Hoteru no hito : hotel staff |
|
|
|
|
|
|
|
6. |
Taking a taxi
|
|||
|
Meepuru |
Koko onegaishimasu. |
Please take me here. |
|
|
Jitenshu |
Hai. |
Yes, sir. |
|
|
Meepuru |
Soko de tomete kudasai. |
Stop there, please. |
|
|
|
|
|
|
7. |
Buying a subway ticket
|
|||
|
Meepuru |
Roppongi made ikura desu ka. |
How much is the fare to Roppongi? |
|
|
Eki no hito |
Hyaku roku juu-en desu. |
It's 160 yen. |
|
|
Meepuru |
160-en desu ne. Arigatoo gozaimasu. |
It's 160-yen. Thanks. |
|
|
|
|
|
|
8. |
Taking the subway
|
|||
|
Meepuru |
Sumimasen, kore wa Roppongi ni ikimasu ka. |
Excuse me. Does this go to Roppongi? |
|
|
Otoko no hito |
Iie. Roppongi-iki wa achira desu. |
No, it doesn't. The train going to Roppongi is over there. |
|
|
Meepuru |
Doomo. |
Thank you very much. |
|
|
|
|
|
|
9. |
Shopping-1 |
|||
|
Meepuru |
Kore wa ikura desu ka. |
How much is this? |
|
|
Mise no hito |
Ni-sen-sam-byaku-en desu. |
It is 2300 yen. |
|
|
Meepuru |
Sumimasen. Kaite kudasai. |
I'm sorry. Can you write it down? |
|
|
|
Hai. |
Sure. |
|
|
Meepuru |
Doomo arigatoo. |
Thank you. |
|
|
|
*Mise no hito : shopkeeper |
|
|
|
|
|
|
|
10. |
Shopping-2
|
|||
|
Meepuru |
Kore wa nan desu ka. |
What is this? |
|
|
Mise no hito |
O-kashi desu. |
These are sweets. |
|
|
Meepuru |
Oishii desu ka. |
Are they good? |
|
|
Mise no hito |
Ee. Hitotsu doozo. |
Yes. Please try one. |
|
|
Meepuru |
Arigatoo. Itadakimasu. |
Thank you. |
|
|
|
*Itadakimasu is said before you eat or drink something |
||
|
|
*Mise no hito : Sales clerk |
|
|
|
|
|
|
|
11. |
Shopping-3 |
|||
|
Meepuru |
Are wa nan desu ka. |
What is that? |
|
|
Mise no hito |
Dore desu ka. |
Which one? |
|
|
Meepuru |
Are desu. |
That one. |
|
|
Mise no hito |
Kore desu ka. |
This one? |
|
|
Meepuru |
Ee, sore desu. |
Yes, that's it. |
|
|
Mise no hito |
|
This is an ashtray. |
|
|
Meepuru |
Haizara desu ka. |
Oh, it's an ashtray. |
|
|
|
*Mise no hito : Sales Clerk |
|
|
|
|
|
|
|
12. |
Ordering-1
|
|||
|
Meepuru |
Kapuchiino futatsu onegaishimasu. Mochikaerimasu. |
Two cappuccino to go. |
|
|
Mise no hito |
O-satoo to miruku wa? |
(Do you need) sugar and milk? |
|
|
Meepuru |
Ee, onegaishimasu. |
Yes, please. |
|
|
|
*Mise no hito : Shop Staff |
|
|
|
|
|
|
|
13. |
Ordering-2
|
|||
|
Meepuru |
Sumimasen. |
Excuse me. |
|
|
Mise no hito |
Hai, nani ni shimashoo. |
Yes, what would it be? |
|
|
Meepuru |
Soba o futatsu kudasai. |
Two soba please. |
|
|
|
Hai, o-nomimono wa. |
Yes, and anything to drink? |
|
|
Meepuru |
Biiru o onegaishimasu. |
I'll have a beer please. |
|
|
|
*Mise no hito : Waiter |
|
|
|
|
|
|
|
14. |
Ordering-3
|
|||
|
Meerupu |
Sumimasen. O-kanjoo onegaishimasu. |
Excuse me. The check please. |
|
|
Mise no hito |
Hai. |
Yes. |
|
|
Meerupu |
Kaado wa tsukaemasu ka. |
Do you accept credit cards? |
|
|
Mise no hito |
Hai. Doozo. Koko ni sain o onegaishimasu. |
Sure. Please sign here. |
|
|
|
*Mise no hito : Waiter |
|
|
|
|
|
|
|
15. |
Asking for permission-1
|
|||
|
Meepuru |
Koko ii desu ka. |
Is it all right (to sit) here? |
|
|
Onnna no hito |
Ee, doozo. |
Yes. |
|
|
Meepuru |
Kono isu, tsukatte mo ii desu ka. |
May I take this chair? |
|
|
|
Ee, doozo. |
Yes, go ahead. |
|
|
|
|
|
|
16. |
Asking for permission-2
|
|||
|
Meepuru |
Koko de shashin o toritai desu. Ii desu ka. |
I'd like to take a photo here. Is it all right? |
|
|
Kakari no hito |
Ee, doozo. Demo furasshu wa dame desu. |
Yes, it is. But flash photography is not allowed. |
|
|
Meepuru |
Wakarimashita. |
Okay. |
|
|
|
*Kakari no hito : Person in charge |
|
|
|
|
|
|
|
17. |
Asking for help-1
|
|||
|
Meepuru |
Sumimasen. Kaban o nakushimashita. |
Excuse me. I lost my bag. |
|
|
Keikan |
Donna kaban desu ka? |
What type of bag was it? |
|
|
Meepuru |
Kuroi chiisai kaban desu. |
(It was) a small black one. |
|
|
|
Koko ni namae o kaite kudasai. |
Please fill in this form. |
|
|
|
*Keikan : Police Officer |
|
|
|
|
|
|
|
18. |
Asking-2 |
|||
|
Meepuru |
Sumimasen. Eigo ga dekimasu ka. |
Excuse me. Do you speak English? |
|
|
Otoko no hito |
Iie, dekimasen. |
No, I don't. |
|
|
Meepuru |
Eigo ga dekiru kata, imasu ka? |
Is there anyone who can speak English? |
|
|
|
Shooshoo o-machi kudasai. |
Just a moment, please. |
|
|
|
|
|
|